jeudi 6 janvier 2011

Le Valanwa

Pour rendre le Mystère d'Esmirrena une histoire complète, j'ai créé un monde, des créatures inédites mais aussi, et j'avoue que cela a été la partie la plus dure, une civilisation avec une language morte.

Cette langue a été nommé "Valanwa", signifiant littéralement "Langue du passé". Elle possède sa propre grammaire, conjugaison, dictionnaire, alphabet et prononciation.

La grammaire est toujours en cours de création, et comme toute langue, elle évolue déjà ! J'ai déjà quelques règles générales et simples. Toutefois, je ne donnerai pas d'exemples pour le moment.
Promis, cela viendra !

La conjugaison est définitive. C'était la partie la plus simple. Avec mes connaissance d'anglais, français et espagnol, j'ai créé de nouvelles et originales règles de conjugaison.
Il y a donc 4 groupes de verbes : ceux se terminant en -a, ceux en -e, ceux en -i, ceux en -o et ceux -u. Et en tout, 10 temps différents. Et pour ceux qui n'aiment pas le subjonctif en français, hé bien, il n'existe pas en Valanwa.
Si vous souhaitez apprendre la conjugaison, ce serait très simple. Comme toute langue, les exceptions existent mais vu que la langue est jeune, elles ne sont pas encore nombreuses. Comme toujours les verbes "Etre" et "Avoir" font partie des exceptions. On dirait que, quel que soit la langue, ces deux-là soient irréguliers.

Le dictionnaire FR-VA comporte presque 800 mots. Le dictionnaire VA-FR en compte moins car, lorsque je créais un mot, je cherchais le plus grand nombre de synonymes proches en français et un mot valanwa unique traduisait l'ensemble.
En plus, pour chaque mot, j'ai créé le champs lexical afin que le nom, adjectif, verbe, etc... possèdent la même racine.

L'alphabet : avant d'arriver la version ci-dessus, j'ai créé trois autres versions qui ne m'ont pas plus en fin de compte... Lorsque j'ai décidé de créer la police de caractère utilisable dans Word, par exemple, j'ai dû restreindre la fantaisie et concocter quelque chose de plus simple. Et je dois avouer que le résultat n'a pas mauvais ! Vous pouvez télécharger la police ICI.
Voilà un petit aperçu :

Cet exemple n'est pas le reflet de la syntaxe valanwa. Juste un exemple de la police de caractère.

Enfin, une langue est généralement parlée donc j'ai aussi travaillé sur la prononciation et j'ai essayé de la rendre simple. Ai-je réussi ? Je ne peux pas le dire pour sûr mais c'est différent de tout ce que je connais... Exemple : le "r" est toujours prononcé "l", aucune exception !

J'espère que je ne vous ai pas perdu en route et je donnerai plus de détails dans le future.

Nomisreny ! (Bon après-midi)